ПИСАТЕЛЬ-ФРОНТОВИК

18-летним юношей шагнул Николай Байтеряков в окопы войны. В предисловии к сборнику «Над родником» он пишет:

«На Смоленской земле, в 130 километрах от Москвы, встал на защиту Родины и я. С оружием в руках прошел по дорогам войны до Победы. За годы войны менялись мои солдатские профессии. Я был минометчиком, партизаном, снайпером. К концу войны стал танкистом. Был комсоргом роты, знаменосцем танковой бригады».

Война оставила глубокую незаживающую рану в сердце поэта. Байтерякову не давал покоя нравственный долг перед погибшими на фронте товарищами. Тема войны стала основной в творчестве поэта.

Куинь кызьпуос улын = Под тремя березами- 1980

Это первая книга прозы на военную тему, написанная Николаем Байтеряковым спустя 35 лет после Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. В сборник вошло 12 рассказов, главные герои которых солдаты. Каждый рассказ посвящен одному случаю из жизни солдата на войне. В рассказах показана война глазами, мыслями и ощущениями воина – Н. Байтерякова.

Рассказы кратки по содержанию, имеют ограниченный круг действующих лиц, некоторые из них, такие как рядовой Семенов и капитан Ланкин, кочуют из одного рассказа в другой. Герои рассказов, как правило, неказисты на вид – малого роста, щупленькие. Но эти ничем не приметные люди совершают поистине богатырские, героические поступки. Они смекалисты, скоры, но самое главное – они безгранично любят свою Родину, товарищей и готовы отдать за них самое ценное – жизнь.

Съод валъёс1995

Впервые  военная автобиографическая повесть Н. Байтерякова «Сьод валъес» вышла к 45-летию Победы. Через пять лет книга была переиздана. К повести добавились фронтовые письма поэта, присланные им с фронта, а также его рассказы о войне для детей. Все это значительно дополнило и обогатило содержание книги.

К 80-летию со дня рождения поэта  повесть «Черные кони» была переведена на русский язык и опубликована в литературно-художественном журнале «Луч».В предисловии к повести поэт писал:

«Об Отечественной войне рассказано много. Расскажут еще. Моя же повесть – это повесть рядового солдата-окопника, который перенес на своих плечах все тяготы войны. Здесь нет ничего придуманного – все случаи связаны с реальными событиями…Эту повесть я написал в память о погибших друзьях. Среди них, дорогие читатели, были, наверное, и ваши отцы и деды. Эта книга посвящена им».


Вашему вниманию представляем интервью с внучкой поэта - Ольгой Витальевной Кочуровой с рассказом о своем знаменитом дедушке - Николае Байтерякове и о музее в библиотеке его имени